Вероватно сте се срели кратицу „БИПОЦ“ једном или две, посебно ако пратите тренутне догађаје и редовно проводите време на Фацебоок-у, Твиттер-у и другим друштвеним мрежама.
Ако нисте сигурни шта тачно значи овај појам - не значи бисексуалне особе боје боје, као што су многи људи могли претпоставити - или како га користити, наставите да читате како бисте добили детаљно објашњење.
Који је кратак одговор?
„ПОЦ“, што је скраћеница за „живописне људе“, општи је кровни термин који се колективно односи све људи у боји - свако ко није белац.
Али с обзиром на то да је појам тако широк, тежи да изгуби део своје моћи, посебно када се користи за расправу о одређеним, одвојеним борбама са којима се суочавају људи обојене боје различитог етничког порекла.
Слично томе, „БИПОЦ“, што значи „црнац, аутохтоно становништво и људи у боји“, је језик који је први човек. Омогућава померање са израза попут „маргинализовани“ и „мањина“.
Ови изрази би могли да остану чињенично тачни, али им недостаје осећај хуманости, јер нема јасне назнаке да се односе на људе.
Као такви, они су генерички, неадекватни дескриптори који такође носе сугестију инфериорности и да су „мање од“ групе која је не у мањини.
Не може се порећи да се небели држављани Сједињених Држава и Канаде редовно суочавају са расизмом.
Неки ефекти расизма се преклапају, али други, попут полицијске бруталности, остају углавном јединствени за одређену групу.
(Можда вас неће изненадити када сазнате да, према налазима истраживања из 2019. године, Црнци имају највећи ризик да их полицајци убију од било које друге групе људи. Американци Индијанци и Индијанци, пореклом из Аљаске, суочавају се са следећим највећим ризиком.)
Избор да се користи „БИПОЦ“ одражава жељу за расветљавањем одређених неправди које погађају црнце и староседелачко становништво.
Шта значи кратица „БИПОЦ“?
Ево детаљне анализе онога што значи „БИПОЦ“:
Црн
„Црно“ генерално описује особу афричког или карипског порекла.
Многи људи у Сједињеним Државама сматрају термин „Афроамериканац“ љубазнијим и правилнијим избором, али ово није увек тачно; неки Црнци можда нису Американци, док други можда своје порекло не воде до Африке.
Неки ће можда радије да се идентификују према земљи из које потиче њихова породица - на пример, Кенијчанима или Јамајчанима.
Домородачки
„Индигеноус“ (како се користи у Сједињеним Државама) описује староседеоце Северне Америке. Домородац је широк појам који обухвата сва племена првобитних становника континента.
Конкретнији изрази могу да укључују:
- Амерички Индијанци или Индијанци
- Фирст Натионс
- Изворни Аљаски или Аљаски
Ови појмови и даље остају широки: Само у Сједињеним Државама постоје 574 призната индијска народа. Његово увек најбоља пракса да се користе посебна имена племена када се говори о само једној или две особе или малој групи појединаца.
Људи боје
„Људи у боји“, као што је горе наведено, односи се на људе који нису бели. Овај широки опис укључује, између осталих, људе из:
- Индија
- источна Азија
- Мексико
- Хаваји и друга пацифичка острва
- Филипини
Бојани људи суочавају се са бројним, али различитим изазовима који потичу из штетних културних стереотипа и системског расизма, од интернирања Јапанских Американаца у концентрационе логоре током Другог светског рата до затварања деце чији су родитељи покушавали да се доселе у Сједињене Државе.
Како изговорити „БИПОЦ“Као што бисте желели да правилно изговорите нечије име, важно је научити како се тачно изговара терминологија.
БИПОЦ се изговара „купи поцк“ („поцк“ као у „џепу“). Не изговарате свако слово одвојено, па не бисте рекли „Б-И-П-О-Ц“.
Одакле је настала скраћеница „БИПОЦ“?
Одговори на ово питање се разликују, али чини се да прва употреба „БИПОЦ“ датира од почетка до средине 2010-их.
Почетком 2020. године употреба „БИПОЦ-а“ на друштвеним мрежама постала је све раширенија када су људи почели више обраћати пажњу на дуготрајну полицијску бруталност према Црнцима и позивати на промене.
Зашто је то потребно?
„БИПОЦ“ наглашава, тачније од израза „живописни људи“, следеће:
- Људи у боји суочавају се са различитим врстама дискриминације и предрасуда.
- Системски расизам и даље угњетава, онеспособљава и дубоко утиче на животе црнаца и домородаца на начине које други људи боје боје можда не морају искусити.
- Црнци и домородачки појединци и заједнице и даље сносе утицај ропства и геноцида.
Другим речима, циљ овог појма је да у средиште стави специфично насиље, културно брисање и дискриминацију које доживљавају црнци и домороци.
То појачава чињеницу да немају сви људи у боји исто искуство, посебно када је реч о законодавству и системском угњетавању.
Када треба да га користите?
Скраћенице се показују корисним у твеетовима, објавама на Фацебоок-у и другим писањима на мрежи јер помажу у очувању простора.
На пример, можда сте видели неколико постова у којима се каже нешто у стилу: „Важно је распаковати доживотни утицај расизма са лицем БИПОЦ, али такође је неопходно да посао обавите сами, уместо да питате своје БИПОЦ пријатеље.“
Ако желите да се боље упознате са медијима које нису креирали белци, можда ћете рећи: „Циљ ми је ове године да прочитам више књига аутора БИПОЦ-а“ или проведете неко време истражујући БИПОЦ-ове директоре или ТВ продуценте.
(Такође је у реду да прецизније одредите и потражите ауторе црнаца, иранске ауторе или ауторе черокија.)
Укратко, ако разговарате о питањима која се односе на групе Црнаца, староседелаца и других људи боје коже, и није могуће да прецизирате, можете да користите „БИПОЦ“.
Када не би требало да га користите?
Скраћенице и друге скраћенице могу се осећати лако и згодно и имају своју сврху. Али ћебесто коришћење ових израза и даље може постати проблематично.
Стављање свих обојених људи у једну категорију, чак и када покушава да нагласи одређене гласове, и даље може ефикасно умањити њихова индивидуална искуства и културни идентитет.
Када разговарате са (или о) појединцима или мањим групама људи, избегавајте да не поштујете кровне термине као што је „БИПОЦ“, јер су они обично мање тачни.
Ово може захтевати одређени рад с ваше стране - будите спремни за тај посао. Ево неколико примера:
- Ако указујете на неједнакости са којима се суочавају многа црначка деца у школи, пре ћете рећи „црни студенти“, а не „студенти БИПОЦ“.
- Ако разговарате о изузетно високој стопи смртности мајки међу црнкињама, америчким Индијанкама и урођеницама са Аљаске, не бисте рекли „БИПОЦ жене“, јер се друге жене у боји не суочавају са истим ризиком.
- Када препоручујете књигу ауторке Лоуисе Ердрицх, не бисте рекли „Лоуисе Ердрицх, ауторица БИПОЦ-а“ или „Аутохтона ауторка“. Најбоља опција била би „Лоуисе Ердрицх, чланица Туртле Моунтаин Банда Цхиппева Индијанаца.“
Можда мислите да не подразумијевате „БИПОЦ“ када говорите о пријатељу, школском колеги или сараднику, али ако знате њихову националност и то је релевантно за разговор, користите најконкретнији могући језик.
На пример, „Мој пријатељ Казухиро се тешко проводи. Од цунамија се није чуо са породицом у Јапану. "
Да ли и даље можете да користите кратицу „ПОЦ“?
Многи људи сматрају да је „ПОЦ“ помало застарео.
Можда се чини политички коректним, али некима је то увредљиво јер не прави разлику између различитих група. Пре, подразумева да људи у боји имају довољно слично искуство да није потребна разлика.
То, наравно, није случај. Покушавајући да укључи све људе у боји, ефективно затамњује - па чак и брише - њихова јединствена искуства.
Уопштено говорећи, „људи у боји“ могу радити у врло специфичним околностима, као што су: „У Сједињеним Државама, људима у боји често недостају исте могућности као и белцима“.
Међутим, ако покушавате да нагласите одређену борбу, желећете да користите прецизнији језик.
На пример, истражујући разлике у платама, желели бисте да приметите како се просечна зарада дели према националној припадности, уместо да једноставно кажете: „Боја лица зарађују мање новца од белаца“.
Где можете сазнати више?
Овај чланак није исцрпан.
Ови ресурси нуде више информација о појачавању гласова БИПОЦ-а, постајању антирасиста и борби против надмоћи белаца:
- Црни животи су битни
- Пројекат БИПОЦ
- Листа за читање антирасиста
- Антирасистички ресурси из већег добра
- Разговор са малом децом о раси и расизму
Шта је суштина?
Желите да будете пристојни, желите да признате нечији идентитет и не желите да погрешно схватите. То је савршено разумљив циљ.
Али згодни акроними, иако понекад прикладни, нису замена за рад на борби против пристрасности или поништавања на вашем језику.
Покушај да се сви укључе равноправно, понекад може минимизирати глас оних који треба да се чују. Фокусирање на разумевање одвојених искустава различитих група људи - и на то како та искуства и даље утичу на њих - може понудити бољи пут ка променама.
(А ако погрешно схватите, извините се, прихватите исправку и у будућности користите прави израз - без покушавајући да оправдам своју грешку.)
Цристал Раиполе је раније радила као писац и уредник у ГоодТхерапи-у. Њена интересна подручја су азијски језици и књижевност, превод на јапански језик, кување, природне науке, сексуална позитивност и ментално здравље. Конкретно, посвећена је помагању смањењу стигме око проблема менталног здравља.